![]() In the dropdown menu of the bulk actions, select Translate.Select the posts that need to be translated.From your WordPress dashboard, go to Posts > All Posts.STEP 1 – Export Your WordPress Content by Generating Your XLIFF File From the Bulk Translate Interface The whole bulk translation process can be divided into 3 main steps, namely: How to Generate XLIFF Files to Translate your Content With Polylang Pro The content from Appearance > Widgets, and content from the Site Editor interface (previously Full Site Editing) cannot be exported at the moment. You can export your posts, pages, and media using this new XLIFF bulk functionality. Type of WordPress Content You Can Export To XLIFF □ Cat tools stand for Computer-assisted translation, they are translation software that helps translators translate content better and faster. Then, you can send it to your translators or upload it to CAT tools like Matecat. In this new version of Polylang Pro, you can generate your own XLIFF file by exporting the content to be translated in a few clicks. XML-based format ready for translation XLIFF: A Game Changer For Your Translations ![]() You can open it using a text editor like Note or Sublime Text. In fact, thanks to this format, translators get only the actual content they need to proceed with the translation. XLIFF is an industry-wide standard for delivering text files to translators. It stands for “XML Localization Interchange File Format”. XLIFF is a format used to exchange localization data between stakeholders in a translation project. Polylang Pro now supports XLIFF export/import for posts, pages, and media, meaning that you can export in a few clicks all your content that needs to be translated.īefore jumping to the short tutorial, let’s briefly overview the XLIFF format. Polylang Pro 3.3 is coming soon with a brand-new, time-saving feature for you and your translators.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |